..whatever you do , whatever you say..........
Miller
2001-05-13 04:51조회 141추천 18
I'm free to be whatever I, whatever I choose
무엇을 선택하든지 그건 내 자유야...
And I'll sing the blues if I want
원한다면 블루스를 부를수도 있지.
I'm free to say whatever I, whatever I like
무엇을 좋아하던 그걸 말할 자유가 있어
If it's wrong or right it's alright
옳던 그르던 간에 상관없지
Always seems to me,
내가 보기에는
you only see
what people want you to see
넌 사람들이 너에게서 원하는 것만 볼려고 해
How long's it gonna be,
언제쯤 올까
before we get on the bus And cause no fuss,
우리가 버스에 타서 말썽을 일으키지 않을 때가...
get a grip on yourself
자신을 억제해봐
It don't cost much
그리 어렵진 않아
Free to be whatever you,
네가 하고싶은 건 자유지
whatever you say, If it comes my way it's alright
내가 무슨말을 해도 그건 중요하지 않아
You're free to be wherever you,wherever you please
네가 무엇을 즐기던지 그건 네 자유지
You can shoot the breeze, if you want
네가 원한다면 수다를 떨수도 있지
I'm free to be whatever I, whatever I choose
무엇을 선택하든지간에 네 자유지
And I'll sing the blues if I want
원한다면 블루스를 부를수도 있어
Here in my mind, you know you might find
Something that you, you thought you once knew
네가 찾았었고 알고 있다고 생각하는 뭔가는 나에게 있었을지도...
But now it's all gone,
하지만 지금은 모든 것이 사라졌어
and you know it's no fun
그게 그리 재미있는 일은 못돼지
Yeah I know it's no fun,
예~ 재미없다는 걸 나도 알아
oh I know it's no fun
오~~ 난 알아요...
Whatever you do,
네가 뭘 하던지 간에
whatever you say,
네가 뭐라고 하던 간에
yeah I know it's alright
흠... 난 상관없어
Whatever you do,
네가 뭘 하던지 간에
whatever you say,
네가 뭐라고 하던 간에
yeah I know it's alright
흐음... 난 상관없어.....
whatever you construe the meaning of a sentence differently this song
네가 이 노래를 뭐라고 니 맘대로 해석하든
yeah I know it's alright
오오.... 난 상관없어
Whatever you do
Whatever you say
Yeah I know it's alright
Whatever you do
Whatever you say
Yeah I know it's alright
yeah I know it's alright
이 글의 주인이신가요?