참... 가사동은 오랜만이네요... 고3이라서 원 (친구 왈 : 공부나 하러 가시지 -_-;)
이제 가사동 짱님도 교체되었고 하니 [해석]이라는 제목을 붙여도 될까 싶어 이렇게 올립니다.
아니라면 시정하도록 하겠습니다요~
귀차니즘과 엉성해진 해석 실력 탓에 의역이 늘었습니다.
--------------------------------------------------------------------------------------
Portishead - Only You
We suffer everyday,
What is it for,
These crimes of illusion
Are fooling us all,
And now I am weary,
And I feel like I do.
우리는 매일 두려워해
뭘 위해서지
착각에 저지른 죄들은
우리 모두를 우롱하지
이젠 녹초가 되어 버렸어
확실히 말이야
It's only you,
Who can tell me apart,
And it's only you,
Who can turn my wooden heart.
너 뿐이야,
그만두라 말할 수 있는 건
너 뿐이야,
생기없는 내 마음 변하게 할 건
The size of our fight,
It's just a dream,
We've crushed everything,
I can see, in this morning selfishly,
How we've failed,
And I feel like I do.
우리 싸움의 규모는
그저 꿈 하나 정도 뿐이지
우리는 모두 짓밟아 놨어
알 수 있어, 이기적이게도 지금 이 아침에,
어떻게 실패해 왔는지
확실히 말이야
It's only you,
Who can tell me apart,
And it's only you,
Who can turn my wooden heart.
너 뿐이야,
그만두라 말할 수 있는 건
너 뿐이야,
생기없는 내 마음 변하게 할 건
Now that we've chosen to take all we can,
This shade of autumn, a stale bitter end,
Years of frustration lay down side by side.
이제 우리는 가능하면 모두 가지라 선택되었네
가을의 그림자, 흔해빠진 씁쓸한 결말
좌절한 한해한해 나란히 쌓여가네
And It's only you,
Who can tell me apart,
And it's only you,
Who can turn my wooden heart.
너 뿐이야,
그만두라 말할 수 있는 건
너 뿐이야,
생기없는 내 마음 변하게 할 건
It's only you,
Who can tell me apart,
And it's only you,
Who can turn my wooden heart.
너 뿐이야,
그만두라 말할 수 있는 건
너 뿐이야,
생기없는 내 마음 변하게 할 건
매일와서 다른분들 해석만 보고가는지라 .
너무 반가워요 :'(
좋은 해석 고맙습니다아아 -