게시판/글 보기

There There(새 앨범 첫 싱글 예상곡)

iNHYUK_Amnesiac2003-03-31 15:55조회 1151추천 29
in pitch dark i go walking in your landscape
broken branches trip me as i speak
just cos you feel it doesn’t mean it’s there
just cos you feel it doesn’t mean it’s there
there's always a siren singing you to shipwreck (dont reach out, don't reach out x2)
steer away from these rocks we'd be a walking disaster (dont reach out, don't reach out x2)
just cos you feel it doesn't mean it;s there (there’s someone on your shoulder x2)
just coz you feel it doesn't mean it’s there (there’s someone on your shoulder x2)
feel it
why so green
and lonely x3
heaven sent you
to me x3
we are accidents waiting
waiting to happen
we are accidents waiting
waiting to happen
칠흑같이 어둠 속에 난 너의 풍경에 산책가지
내가 말할 때 부러진 가지들은 나의 뒷다리를 잡지
그저 넌 그게 저곳이라 하지 않는다 생각하기 때문에
그저 넌 그게 저곳이라 하지 않는다 생각하기 때문에
언제나 널 침몰시키려 노래부르는 사이렌*1이 있어(닿으려 하지마, 닿으려 하지마)
저 바위들을 피해다녀, 우린 걸어다니는 재난*2이 될테니까(닿으려 하지마, 닿으려 하지마)
그저 넌 그게 저곳이라 하지 않는다 생각하기 때문에
그저 넌 그게 저곳이라 하지 않는다 생각하기 때문에
느껴봐
왜 이리 미숙하고
외로운거지?
천국에서 너를 보냈어
나에게
우린 대기하고 있는 사고야
일어나기까지 대기하고 있는
우린 대기하고 있는 사고야
일어나기까지 대기하고 있는
--------------------------------------------------------------------------------------------
*1 사이렌 : 이젠 상당히 유명한 거지만, 어쨌든 <오딧세이>같은 데서 나와서 노래를 불러 배들을 침몰시키는 존재(아, 로렐라이 계곡에도 있구나.)
*2 걸어다니는 재난 : 한마디로 재난을 일으키는 사람? 어쨌든 그런 것... 뉘앙스를 맞추지 못해 그냥 직역했음

하하... 이거 심각하게 번역하기 시작하면 끝이 없겠는데요. 이번에도 머리 쥐어짜게 하는 가사군요 :-)
이 글의 주인이신가요?

댓글 1

벽이날겨올라2003-04-01 12:23
아 결국 mp3로 전곡을 들어버리고야 말았다....-_ -;; 이거야 원 궁금해서
가사동 새음반 해석 첫타자가 되신걸 축하드리며 해석 잘 보았습니다^^